Table of Contents
This document has no headings
Annotations
No annotations yet
Long-press on text to highlight
Reader Settings

(으)나 마나

 
Table of content
1.

No Use

it's no use, there's no point in, don't bother
Express that doing something will not change the result; it's pointless to do it.
Example
  • 지금 마나 그녀는 없을 거예요.
    Even if you go now, she won't be there.
  • 영화는 마나 재미없을 거야.
    There's no point in watching that movie; it'll be boring.
  • 책은 으나 마나 시간 낭비예요.
    There's no point in reading that book; it's a waste of time.
  • 시험 공부를 마나 결과는 똑같을 거야.
    Whether you study for the exam or not, the result will be the same.
  • 사람을 만나 마나 시간 낭비예요.
    Meeting that person is a waste of time.
  • 하나 죽이나마나 손해 없어! 어차피 무기징역이잖아. 어차피 나가는데.
    He has nothing to lose whether he kills another person or not! He's already in prison for life. He can't get out regardless.
  • 벼락치기로 시험공부 나마나 마찬가지이다.
    There's no point cramming for a test. The result will be the same as if you didn't cram.
Some of the pattern(s) used in this grammar

The expression "보나마나" has a slightly different meaning of "even if I don't check it, I know it'll be what I expect"


All the grammatical content on this page, excluding the computer-generated audio, is licensed under the permissive
CC BY 4.0
license. Contributions, corrections, and feedback are all highly welcomed.
Grammar settings
Audio playback rate
English translation
Failed to load the context :( This is a bug